作曲:ACAね
作詞:ACAね
本曲使用官方翻譯
作曲:ACAね
作詞:ACAね
本曲使用官方翻譯
正
しく
なれ
ない
霧
が
毒
を
み
た
無法走上正確的路 霧看見了毒
片
っ
端
から
確
かめ
たく
て
想逐一開始確認
考
え
続
け
たい
想一直思考下去
偽
り
で
出
会
え
た
僕
ら
は
何一
つ
も
因為在謊言中相遇的我們
奪
わ
れ
て
ない
から
沒有被奪走什麼
僕
ら
育
っ
て
ゆく
みたい
愛
され
る
みたい
如同我們逐漸長大 被愛被呵護般
暖
か
な
波
を
読
む
讀著溫暖的波浪
今日
を
今
を
選
ぶ
澄
ん
だ
朝
色
選擇今天 選擇現在 晴朗的晨色
尋
ねる
声
で
何度
で
も
以詢問的語氣多次做出決定
僕
ら
嘘
つき
だ
ね
、
両
想
い
だ
ね
我們都是騙子 相親相愛
枯
れ
果
て
る
まで
泣
き
笑
い
又哭又笑 直到一切枯萎
今日
を
受
け
入
れ
て
ゆく
終究要面對今天
喜
び
あっ
た
日
々
を
忘
れ
は
し
ない
けど
那些快樂的日子 會永遠放在心中
知
ら
ない
方
が
幸
せ
だっ
て
俗話說無知是種幸福
知
れ
ば
知
り
得
る
ほど
知道越多 就越明白這個道理
正
しく
なれ
ない
霧
が
毒
を
み
た
無法走上正確的路 霧看見了毒
片
っ
端
から
確
かめ
たく
て
想逐一開始確認
考
え
続
け
たい
想一直思考下去
偽
り
で
出
会
え
た
僕
ら
は
何
一
つ
も
因為在謊言中相遇的我們
奪
わ
れ
て
ない
から
沒有被奪走什麼
今
心
を
閉
ざさ
ぬ
よう
に
現在仍擺出敞開心房的樣子
腰
眈
々
と
訓
練
を
続
け
よ
虎視眈眈 繼續訓練
枯
れ
木
に
笑
顔
だけ
枯萎的木頭上 只有笑臉
君
の
肉
体
、
本
心
全
て
我絕對不會白白浪費
無
駄
に
なんか
させ
ない
よ
你的血肉和真心
ねぇ、
知
り
得
る
方
が
幸
せ
だっ
て
既然人家說知道多一點是種幸福
辿
り
着
い
て
も
いい?
我可以繼續探索下去嗎?
君
だけ
が
見
る
夕
焼
け
風
鏡
只有你看到 被晚霞染色的風鏡
僕
で
も
いつか
解
かる
日
まで
直到我明白的那天
考
え
続
け
たい
想一直思考下去
偽
り
で
出
会
え
た
撓
る
枝
分
かれ
よ
在謊言中相遇 垂下的樹枝 分開吧
導
か
れ
為我們帶路
大
し
た
もん
じゃ
ない
無
駄
な
もん
じゃ
ない
沒啥了不起 不算白費力氣
視
野
は
脳
裏
を
寛
大
に
し
て
いく
よう
に
就像視野讓大腦越來越寬容
ずっ
と
もう
ずっ
と
茶
化
さ
れ
よう
が
即使一直被愚弄
折
れ
ない
砂
の
罠
絕不向沙坑陷阱屈服
可
能
性
が
見
逃
せ
る
なら
ば
如果錯過了可能性
可
能
性
を
諦
め
られ
ない
から
那是因為尚未放棄可能性
未
だ
至今仍舊
正
しく
なれ
ない
君
が
僕
を
み
た
無法走上正確的路 霧看見了毒
片
っっ端
から
確
かめ
たく
て
想逐一開始確認
考
え
続
け
たい
想一直思考下去
偽
り
で
出
会
え
た
僕
ら
は
何
一
つ
も
因為在謊言中相遇的我們
全
て
嫌
わ
れ
て
も
那怕一切都被厭惡
奪
わ
れ
て
ない
から
仍沒有被奪走什麼