作曲:ACAね
作詞:ACAね
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:ACAね
作詞:ACAね
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
バレ
たく
は
ない
から
歌
わない
けど
因為不想被發現 所以我不會唱
想
って
ない
とか
じゃ
ない
の
但並不是說我沒有在想你
いつも
御
別
ればかり
考
える
人
生
も
總是考慮著分別的人生
積
極
的
に
嬉
しい
から
積極地迎接也能感到高興
会
えば
きっと
足
りなくて
見面後一定還是會覺得不夠
会
話
の
切
れ
端
まで
歌
詞
で
覚
える
の
連對話的片段都記在歌詞裡
向
いて
くる
慢慢地轉向
引
っ付
く
横
長
の
目
鬱
陶
しい
けど
貼著我的橫長眼神 雖然有點煩人
逃
げる
準
備
に
疲
れた
わ
但已經厭倦了為了逃跑而做的準備
あなた
に
幾
度
も
触
れた
って
即使無數次觸碰到你
大
体
ちょっと
だけ
頓
知
大概也只是些許的頓悟
空
回
り
の
本
心
隠
せちゃう
隱藏起空轉的真心
あたし
の
こと
知
らない
で
因
果
応
報
叱
らない
で
請不要了解我 因果報應也別責罵我
あたし
の
こと
知
らない
で
因
果
応
報
叱
らない
で
請不要了解我 因果報應也別責罵我
あたし
の
こと
知
らない
で
因
果
応
報
叱
らない
で
請不要了解我 因果報應也別責罵我
あたし
の
こと
嫌
わない
で
請不要討厭我
もっと
仕
草
に
揺
れて
抑
えきれない
ほど
に
再多一點 隨著舉止晃動到無法抑制的程度
リズム
が
なきゃ
話
も
味
っけない
沒有節奏的話 對話也會失去味道
ミラーボール
怖
がって
アコギ
持
ち
替
えたら
如果害怕旋轉燈球 改拿起木吉他
まだ
恥
ずかしく
踊
れる
から
我還能害羞地跳起舞來
ずっと
浅
はか
です
帰
り
たく
ない
けれど
一直很膚淺 雖然不想回去
言
わない
で
もう
身体
に
慣
れない
但別說出口 身體已經無法習慣了
変
わって
ゆく
から
私
ね
もっと
因為我會改變
ねぇ
見
届
けけて
欲
し
がり
でも
所以希望你能見證
どう
思
って
いる
とか
即使這樣也會渴望著
伝
える
の
が
恥
ずかしい
ん
じゃ
なくて
想著要怎麼表達 並不是因為害羞
ハッピー
な
永
遠
歌
而是害怕唱出幸福的永恆
告
げそう
に
なる
から
控
え
させて
ね
それ
だけ
因此才克制自己 就只是這樣而已
また
すぐ
否
定
的
に
なって
しまう
けど
雖然總是很快就變得消極
もし
この
世
の
歌
を
書
き
終
えて
も
即使完成了這世上的歌曲
あなた
に
振
り
向
いて
欲
しい
最
後
の
歌
也想為你唱出最後一首歌
誰
か
の
まつげ
と
草臥
れた
リスケ
帶著別人的睫毛和疲憊的行程變更
夜
は
長
くて
酔
う
の
に
必
死
ね
夜晚如此漫長 醉得拼命
もっと
仕
草
に
揺
れて
抑
えきれない
ほど
に
再多一點 隨著舉止晃動到無法抑制的程度
リズム
が
なきゃ
話
も
味
っけない
沒有節奏的話 對話也會失去味道
ミラーボール
怖
がって
アコギ
持
ち
替
えたら
如果害怕旋轉燈球 改拿起木吉他
ねぇ
見
届
け
けて
欲
しがり
でも
希望你能見證 即使這樣也渴望著
あたし
の
こと
知
らない
で
因
果
応
報
叱
らない
で
請不要了解我 因果報應也別責罵我
あたし
の
こと
知
らない
で
因
果
応
報
叱
らない
で
請不要了解我 因果報應也別責罵我
あたし
の
こと
識
らない
で
因
果
応
報
叱
らない
で
請不要了解我 因果報應也別責罵我
私
の
こと
嫌
わない
で
請不要討厭我
もっと
仕
草
に
揺
れて
抑
え
きれない
ほど
に
再多一點 隨著舉止晃動到無法抑制的程度
リズム
が
なきゃ
話
も
味
っけない
沒有節奏的話 對話也會失去味道
ミラーボール
怖
がって
アコギ
持
ち
替
え
たら
如果害怕旋轉燈球 改拿起木吉他
まだ
恥
ずかしく
踊
れる
から
我還能害羞地跳起舞來
ずっと
浅
はか
です
帰
りたく
ない
けれど
一直很膚淺 雖然不想回去
言
わない
で
もう
身体
に
鳴
れない
但別說出口 身體已經無法習慣了
変
わって
ゆく
から
私
ね
もっと
因為我會改變
ねぇ
見
届
けけて
欲
しがり
でも
所以希望你能見證