勇者 - YOASOBI (2023)

作曲:Ayase

作詞:Ayase

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

勇者 - YOASOBI (2023)

作曲:Ayase

作詞:Ayase

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

自動換行

まるで

とぎ

はなし

宛如童話故事般

わり

むか

えた

あかし

迎來終章的證明

なが

ぎる

たび

から

從漫長的旅途中

した

いっ

せつ

摘錄的一段篇章

それ

かつて

この

那是曾經在這片土地上

かげ

とした

あく

將創造黑影的邪惡

りし

ゆう

しゃ

との

討伐後的勇者的

みじか

たび

おく

短途的記憶

もの

がたり

わり

故事即將結束

ゆう

しゃ

ねむ

つく

勇者沉入沉睡

おだ

やかな

にち

じょう

留下了平靜的日常

この

のこ

して

在這片土地上

とき

なが

じょう

時間的流逝無情地

ひと

わす

れさせる

讓人遺忘一切

そこ

きた

せき

在這裏活過的軌跡

いて

いく

也逐漸生銹凋零

それ

きみ

即便如此,你的

こと

ねが

ゆう

話語、願望和勇氣

いま

たし

わたし

なか

如今仍確實地在我心中

きて

いる

生生不息

おな

みち

えら

んだ

只是選擇了同一條路

それ

だけ

だった

はず

なの

明明應該只是這樣而已

いつ

にか

どうして

但不知何時,為什麼

ほお

つた

なみだ

わけ

もっと

りたい

想知道這順著臉頰滑落的淚水流出的理由

いま

さら

だって

即使現在才

とも

あゆ

んだ

たび

たど

辿

れば

回首共度的旅程

そこ

きみ

なく

とも

即便你已不在其中

きっと

つけられる

也一定能找到(答案)

もの

がたり

つづ

故事仍在繼續

ひとり

一人

たび

踏上屬於自己的旅程

まち

ひと

おく

なか

のこ

きみ

在每一個駐足的小鎮中遇見那些在記憶中留下的你

あい

わらず

ひと

お人

依舊改不了那份善良

かっ

こう

つけて

ばかり

還總是愛逞強呢

あちらこちら

つく

った

シンボル

你在四處留下的標記

った

へい

あかし

是奪回和平的證明

それ

すら

就算如此

らい

いつか

在未來的某一天

わたし

ひとり

一人

ならない

よう

為了不讓我感到孤單

あの

たび

おも

せる

よう

為了讓我想起那段旅程

のこ

された

じるし

這些都是留下的印記

まるで

とぎ

はなし

宛如童話故事般

わり

むか

えた

あかし

迎來終章的證明

わたし

えた

那段改變了我的相遇

ひゃく

ぶん

いち

たび

是百分之一的旅途

きみ

ゆう

いつか

就算你的勇氣

かぜ

さらって

有一天被風捲走

だれ

おく

から

えて

しまって

消失在所有人的記憶裡

わたし

らい

れて

から

我會將它帶往未來

きみ

った

牽起你的手

あの

すべ

はじ

まった

所有事情都是在那天開始

くだらなくて

那些不起眼

おも

わず

ふっ

わら

って

しまう

よう

卻讓人不禁微笑的平凡時光,如今仍然耀眼

ありふれた

かん

いま

まぶ

しい

平凡的時光如今依然耀眼

りたい

我想知道

いま

さら

だって

即使現在才

かえ

そこ

いつで

回首過去,那裡總是有

やさ

しく

ほほ

みかける

溫柔地對我微笑的你

きみ

いる

から

因為有你

あたら

たな

たび

はじ

まり

新的旅程的開始是

きみ

まも

いた

この

在你守護至今的這片土地上

いた

いのち

とも

萌芽的新生命一起