ハルカ - YOASOBI (2020)

作曲:Ayase

作詞:Ayase

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
YOASOBI

ハルカ - YOASOBI (2020)

作曲:Ayase

作詞:Ayase

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
YOASOBI
自動換行

おも

回想起來的是

ったこと

我們初次相遇的那天

だれもとかえないボク

無法回到任何人身邊的我

つけしてくれ

被你發現了

すくしてくれ

被你救贖了

わすれることないきみがお

永遠無法忘記你的笑容

らしすきま

生活的縫隙

よふけいの

深夜的祈禱

いつきみともあるキセキ

總是和你一起走過的軌跡

つらいこと

無論是痛苦的事

うれしいこと

還是快樂的事

かちえるそん

我們都能分享的那些日子

ふりかえれかぞない

回頭看時,無法計數的

おもあふれしてくる

回憶湧上心頭

だれないところ

在無人看得見的地方

がんばってる

努力著的你

きみそばいられること

能夠待在你身邊

それだけ

僅此而已

こんほらしあわなん

你看,我就會如此幸福

こみくる

湧上心頭的感情

おもただ

只想對你說一句

ありがとう

謝謝

おとずよろこびはる

迎來了充滿喜悅的春天

たびだちせつ

也是啟程的季節

はなれまち

即使到了遙遠的城市

してくれ

你也帶我一起出發

ひとりあん

在那些獨自度過的不安日子裡

さみしそうきみ

為孤單的你

おくエール

送上聲援

ボクついてる

我會在你身邊

たのしいことばかりじゃないにちじょう

並非只有快樂的日常生活中

あふれしたきみなみだ

溢出的你的淚水

それ

即便如此

まえある

仍然面向前方前行

そうやっ大人おとななっ

就這樣一步步長大成人

きみそばいられること

能夠待在你身邊

きみよろこび

你的喜悅

ボクよろこび

也是我的喜悅

きみ大切たいせつしあわ

希望你所珍惜的(事物)、 你的幸福

いつきみありますよう

願它們永遠與你同在

ねえきみそばもう

你看在你身邊早已

たくさんあいあふれてる

充滿了滿滿的愛

だからいま

所以現在

どうかかない

請不要哭泣

あのようがお

像那一天一樣,帶著笑容吧

ふりかえれいくつもの

回頭看時,那些數不清的

おもよみがえくる

回憶浮現在腦海裡

だれないところ

在無人看得見的地方

ながなみだほら

流下的淚水 看吧

いまきみつながってる

它們都連接到如今的你

たくさんあいつながってる

連接到滿滿的愛之中

こみくる

湧上心頭的感情

おもただ

只想對你說一句

ありがとう

謝謝

いつしあわ

願你永遠幸福

いつあいしてる

我會永遠愛你