ハルジオン - YOASOBI (2020)

作曲:Ayase

作詞:Ayase

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

ハルジオン - YOASOBI (2020)

作曲:Ayase

作詞:Ayase

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

自動換行

ぎて

ゆく

かん

なか

在流逝的時間中

あなた

おも

我想起了你

もの

なが

める

めん

うつ

った

ふたり

二人

わら

って

いた

畫面中映出的兩人正憂鬱地看著彼此笑著

りたく

ない

ほど

越是不想知道

りすぎて

こと

卻越是了解太多

ただ

ぎる

ひび

日々

まれた

那些只是在過去的日子裡被吞沒的點滴

それ

でも

ただ

もう

いち

だけ

いたく

即便如此,我還是想再見你一次

あなた

こと

うなず

しん

じた

わたし

曾點頭相信你話語的我

ひとり

一人

き去

かん

ぎる

被孤零零地拋下,時間流逝

えて

いた

はず

らい

明明曾看得見的未來

ゆび

すき

すり

けた

卻從指縫中滑落

もど

れない

かけら

欠片

あなた

はい

いま

でも

さが

して

しまう

至今仍在尋找那無法回去的日子片段和你的氣息

まだ

あの

ふたり

二人

ばしてる

我依然在伸手觸碰那一天的我們

きょう

かい

せん

ぶん

いた

是我自己劃下了界線

げん

じつ

って

ない

フリ

していた

假裝看不見那所謂的「現實」

そんな

わたし

じゃ

但那樣的我

えない

えない

卻無法看到,無法看到

きょう

かい

せん

こう

いた

那界線另一邊綻放的

せん

れつ

はな

たち

鮮艷的花朵

ほん

とう

えてた

のに

明明真的看見了

らず

らず

うち

但在不知不覺中

らした

こころ

とびら

かぎ

かけた

我將那被磨損的心門鎖上

そこ

ただ

うつく

しさ

わたし

だけ

のこ

されて

いた

裡面只剩下不美麗的自己

おす

ぎる

そら

おく

みた

太過湛藍的天空刺痛了眼底

あの

しき

かえ

為了取回那一天的景色

あなた

って

くれた

わたし

我要找回你曾說過喜歡的我

だれ

せず

那些從未對誰表露過

この

かく

した

おも

用手隱藏起來的思念

いま

わたし

なか

きている

如今依然活在我的心中

じて

みれば

閉上眼睛的話

いま

あざ

やか

よみが

しき

もど

れない

かけ

那些鮮明的景色和無法回到的日子片段

うつ

した

再次浮現眼前的是

つぼみ

まま

じ込

めた

らい

映出了那仍是花蕾時就被禁錮的未來

もう

いち

えが

我將再次描繪它

あの

あなた

こと

那一天你的話語

うつく

しい

美好的時光

ふたり

二人

ごした

あの

しき

以及兩人共同度過的景色

わす

れてた

おも

くした

はず

らい

つな

いで

いく

連結了那些被遺忘的思念和本該失去的未來

もど

れない

ひび

日々

つづ

きを

ある

いて

いく

我將繼續走在無法回到的日子的延續上

これ

から

も、あなた

いなく

ても

即使未來沒有你

あの

ふたり

二人

れば

向那一天的我們揮手告別

たし

うご

き出

した

らい

我確實感受到了一個開始動起來的未來