群青 - YOASOBI (2020)

作曲:Ayase

作詞:Ayase

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
YOASOBI

群青 - YOASOBI (2020)

作曲:Ayase

作詞:Ayase

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
YOASOBI
自動換行

いつもよう

啊啊,就像往常一樣

ぎるあくび

在無聊的日子裡不禁打著哈欠

さんざめくよる今日きょう

今天也穿越喧鬧的夜晚

ぶやまちあさ

黎明降臨在澀谷的街頭

どこかむなしいよう

有種說不出的空虛感

そんな

這樣的情緒

つまらない

覺得無聊

でもそれいい

但這樣也好

そんなもん

就是這樣

これいい

這樣就夠了

らずらずかくして

不知不覺中隱藏起來的

ほんとうこえひびかせてほら

真實聲音,讓它響徹吧,你看

ないフリしていて

即使假裝看不見

たしそこある

它確實就在那裡

かんじたままえが

按照所感去描繪

ぶんえらんだそのいろ

用自己選擇的顏色

ねむくうまとあさ

在令人昏睡的晨霧中

おとずれたあおかい

來臨的是一片蔚藍的世界

もの

說出自己喜歡的事物

こわかたないけど

雖然害怕得不得了

ほんとうぶんえたしたん

但感覺遇見了 真正的自己

ばせばばすほど

啊啊,越是伸出手

とおゆく

就越是遠去

おもよういかない今日きょう

今天也不順心

またあわただしくもがいてる

再次忙亂地掙扎著

くやしい気持きも

懊惱的情緒

ただなさけなくて

只能可憐地

なみだ

眼淚直流

ほど

越是向前

くるしくなる

越是痛苦

いたなる

也越是刺痛

かんじたまますす

按照所感去前進

ぶんえらんだこのみち

走在自己選擇的這條路上

おもまぶたこすよる

在沉重的眼皮下的夜晚

しがみついたあおちか

緊握著那片青藍色的誓言

ことつづけること

繼續做喜歡的事情

それたのしいだけじゃない

並不只是「快樂」而已

ほんとうできる

真的能做到嗎?

あんなるけど

雖然會感到不安

なんまいでも

無論多少張

ほらなんまいでも

看啊,無論多少張

しんないからえがいてきた

因為沒有自信才會不斷描繪

なんかいでも

無論多少次

ほらなんかいでも

看啊,無論多少次

げてきたことなる

累積起來的一切成了我的武器

まわたって

即使環顧四周

だれくらべたって

與他人相比

ぼくしかできないことなん

只有我才能做到的事情是什麼?

いまでもしんなんかない

即使現在也沒什麼自信

それでも

但即便如此

かんじたことない

這種從未感受過的情緒

らずいたおも

那份從未察覺的想法

あのみ出して

在那一天邁出步伐時

はじめてかんじたこのいたぜん

第一次感受到的這份痛楚,也全部接納

ものことで

直面喜歡的事物

れたまだちいさなひかり

觸碰到了那仍然微弱的光芒

だいじょうこうあとたのしむだけ

沒關係,走吧,接下來只需享受就好

すべけてえが

賭上一切去描繪

ぶんしかせないいろ

用只有自己能創造出的顏色

あさよるはしつづ

無論是白晝還是黑夜都奔跑著

つけ出したあおひかり

找到了那片青藍的光芒

ものこと

直面喜歡的事物

いまだってこわことだけど

即使現在依然是件令人害怕的事

もういまあのとうめいぼくじゃない

但我已經不是當初那個透明的自己

ありのまま

是如今這樣真實的

かけがえぼく

一個沒東西能取代自己的我

らずらずかくして

不知不覺中隱藏起來的

ほんとうこえひびかせてよ、ほら

真實聲音,讓它響徹吧,你看

ないフリしていて

即使假裝看不見

たしそこいまそこある

它確實就在那裡,如今也仍然存在於你的內心

らずらずかくして

不知不覺中隱藏起來的

ほんとうこえひびかせてさあ

真實聲音,讓它響徹吧,來吧

ないフリしていて

即使假裝看不見

たしそこきみなか

它確實就在那裡,在你的內心