抜け空 - Ado (2024)

作曲:雄之助

作詞:牛肉

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

抜け空 - Ado (2024)

作曲:雄之助

作詞:牛肉

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

自動換行
そら

あお

なみだ

にじ

んだ

あと

なら

如果天空的蔚藍是眼淚滲透過的痕跡的話

ほう

ぼう

かい

プライド

かす

かな

にち

じょう

すら

おも

だろう

那麼這個世界的自尊,即使在微小的日常生活中也是沉重的

とう

めい

いろ

られて

即使被不透明的顏色所覆蓋

[

かなた

彼方

]

あら

ゆる

もの

せれば

如果能把一切都拋去(遠方)

てい

さい

とか

ぜん

はね

より

與其焦急要維持表面或不完全成長的翅膀

さなぎ

しょう

どう

おぼ

れたい

我寧願在蛹的衝動中沉溺

ほん

もう

から

っぽ

我心願是空無一物

なっ

とく

できる

かた

など

自己能滿意的生存方式等

かた

さえ

ひと

それぞれ

ならば

連每個人的死法也不同的話

だれ

こえ

ひつ

よう

なのか

那麼我們為什麼需要去聽別人的聲音

いっそ

なに

かんが

えなく

乾脆什麼都別想

こた

えようぜ

ぼく

讓我們來回答吧

やみ

やす

らぎ

して

如要抹去夜晚的安寧

あさ

きながら

背對著晨曦哭泣的話

ぞん

がい

おとな

大人

こど

へと

もど

れず

あめ

らして

ごして

意外地,大人在不能回到童年的雨中生活着

プレッシャー

かか

えた

とし

した

肩負著壓力的年輕人

[

ちょく

]

おさな

つつ

かく

してる

老實笨笨地隱藏著自己的稚氣

そして

おな

そら

ひろ

がって

然而同樣的天空仍在延展呀

むね

ひろ

がって

んだ

在我們的胸中蔓延開

きょく

ろん

ぐらい

わた

れば

うす

らい

なんて

いま

さら

事到如今(才說)如果能清透極致的話,即管只有淡薄的未來(也可以)

まゆ

まり

のぞ

もう

よう

我們還是在繭中期盼晴天會否來臨吧

すん

ぜん

まで

ふく

らませた

ふう

せん

なか

在即將膨脹到極限的氣球裡

まらぬ

くう

どう

じゃ

なの

なぁ

為什麼只是單單的空洞就不行? 嗎?

なっ

とく

わる

さき

など

因為那個代替原本我所接受的去向

あと

さえ

じゅん

かたまり

ちが

き違

えた

じつ

じょう

だから

的動力也是充滿矛盾弄錯的事實

いっそ

すべ

がら

つた

えよう

ぼく

我們乾脆告訴別人把一切都視為虛空吧

やみ

やす

らぎ

して

抹去夜晚的安寧

あさ

きながら

背對著晨曦哭泣