Episode X - Ado (2024)

作曲:Ayase

作詞:Ayase

本曲使用官方翻譯

Episode X - Ado (2024)

作曲:Ayase

作詞:Ayase

本曲使用官方翻譯

自動換行

ぼう

とき

おり

ざん

こく

だった

希望有時是殘酷的

わら

えない

アイロニー

無法微笑的諷刺

いつも

のう

せい

うら

がわ

には

總是可能性的背後

のう

ひそ

んで

いる

潛藏著不可能

しゅん

かん

てき

イメージ

瞬間的畫麵

あふ

れる

terror terror

湧現出恐懼,恐懼

もう

みつく

おく

びょう

內心深處根植的懦弱

Get out get out

滾出去,滾出去

あん

てい

かん

じょう

かい

ゆが

んだ

不安定的情緒扭曲了視線

この

まま

じゃ

這樣下去

Falling down

墜落

しょう

そう

おう

とう

して

焦躁的回應

Burning up

燃燒

Breaking down

崩潰

そん

しょう

した

れい

せい

バリア

受損的冷靜屏障

うっせぇ

のう

ない

ひび

いた

“吵死了” 在腦海回蕩

Hurry up

快點

Flash back flash back flash

back

回憶閃現

くち

せない

ほど

もろ

かく

じゃ

脆弱到無法開口的覺悟

なに

すく

えなかった

什麽都無法拯救

じゃ

滾開

かん

せい

けつ

など

いらない

[

いらない

いらない

いらない

]

不需要未完成的決心

よわ

って

拋棄那些軟弱的言辭

たとえ

わず

のぞ

でも

即使希望再渺茫

この

はな

した

しない

也絕不放開這雙手

だけど

ずっと

ほん

とう

こわ

くっ

但其實我一直很害怕

それでも

あなた

くれた

然而,隻要有你給我的話語

こと

さえ

あれば

たたか

える

我就能戰鬥

もう

よわ

わたし

いない

不再是那個軟弱的我

なん

だっ

さっ

そう

coming back

無數次瀟灑地 重回戰場

あんな

こんな

なん

だい

クリア

再難再複雜的難題也能解決

そう

わたし

こえ

あれば

是的,隻要有呼喚我的聲音

どんな

ステージ

でも

かま

わない

任何舞台都無所謂

なん

だって

どう

どう

show you now

無數次從容地 展現給你看

あんな

こんな

きょう

てき

げき

再強再大的敵人也能擊敗

なん

かい

だって

とな

える

啊,無論多少次都能宣告

そう

わたし

しっ

ぱい

ない

是的,我不會失敗

ぜつ

ぼう

とき

おり

チャンス

んだ

絕望有時會帶來機會

ころ

ちる

たび

每次跌落穀底

つく

った

きず

かさぶた

なっ

留下的傷口都結成了痂

それでも

あい

わらず

盡管如此依舊

なん

かい

メス

れて

どう

したっ

無論開刀多少次,總會有些

Bad things

わらない

もの

あっ

壞事 永遠無法改變

かん

たん

よな

あきら

ちゃう

放棄很簡單

なんて

よぎる

たび

おも

かえ

ah

每次念頭浮現時都會想起

ずっと

ずっと

おも

せた

一直一直寄托的想法

あんな

ふう

なんて

えが

いてた

描繪著像那樣的未來

そう

わたし

こえ

あれば

是的,隻要有呼喚我的聲音

どんな

ステージ

でも

たたか

える

無論什麽舞台都能戰鬥

ずっと

わたし

てい

一直以來我所看到的

あなた

とも

てい

和你一起所看到的

ふた

ない

らい

いま

ah

那獨一無二的未來,現在就在眼前

じゃ

させない

不許阻攔

そう

この

かく

是的,這份覺悟

だれ

さい

はい

けん

など

[

]

誰都沒有指揮的權利

ける

この

かい

奔跑在這片世界

なみだ

あろう

とも

即使有需要咽下眼淚的日子

しゅん

かん

ひと

として

每一瞬間都不是無意義的

すく

った

わず

かな

のぞ

拾起微弱的希望

つか

って

なん

でも

牢牢抓住,無數次

つな

わせる

將它們連接起來

そう

やって

ここ

まで

たん

就是這樣一路走到了這裏

あなた

とも

和你一起

なん

だっ

さっ

そう

coming back

無數次瀟灑地 重回戰場

あんな

こんな

なん

だい

クリア

再難再複雜的難題也能解決

そう

わたし

こえ

あれば

是的,隻要有呼喚我的聲音

どんな

ステージ

でも

かま

わない

任何舞台都無所謂

なん

だって

どう

どう

show you now

無數次從容地 展現給你看

あんな

こんな

きょう

てき

げき

再強再大的敵人也能擊敗

なん

かい

だって

とな

える

啊,無論多少次都能宣告

そう

わたし

しっ

ぱい

ない

是的,我不會失敗