作曲:n-buna
作詞:n-buna
本曲使用官方翻譯
作曲:n-buna
作詞:n-buna
本曲使用官方翻譯
美しい蝶の羽を見た
美麗的蝶翼映入眼中
名前も知らずに
卻不知其名
砂漠の砂丘を飲み干してみたい
想要將沙漠的沙丘一飲而盡
乾きの一つも知らずに
卻對乾渴一無所知
美しい蝶の羽を私につけて
把美麗的蝶翼安在我身上
緩やかな速度で追い抜いてゆく
用徐緩的速度追過去
ゆっくりゆっくりとあくびの軽さで
徐徐徐徐地以呵欠輕輕
行ったり来たりを繰り返しながら
來來去去地循環反覆
美しい蝶の羽を見た
美麗的蝶翼映入眼中
醜い私を知らずに
卻不識醜陋的自己
海原を千も飲み干していく
將汪洋千片都逐一飲盡
少しも満ちるを知らずに
卻對滿足一無所知
美しい鱗の粉よ地平を染めて
美麗的鱗粉啊飛染地平線
あり得ない速度で追い抜いてゆけ
用不可能的速度追過去吧
ひらりひらりと木洩れの光で
翩翩輕舞在從樹葉間輕洩的陽光中
行ったり来たりを繰り返しながら
來來去去地循環反覆
私が歩いた道も、私の足も
我行走的路,我的雙腳
私が触った花も、私の指も
我觸碰的花,我的手指
私が死ぬ日の朝も、その他の日々も
就連我將死的早晨,還有其他的日復一日
緩やかな速度で追い抜いてゆく
都以徐緩的速度追了過去
ゆっくりゆっくりとあくびの軽さで
徐徐徐徐地以呵欠輕輕
行ったり来たりを繰り返しながら
來來去去地循環反覆
ゆっくりゆっくりと彼方へ
緩緩緩緩地向著遠方
恐る恐ると羽を広げながら
戰戰兢兢地展開翅膀