感電 - 米津玄師 (2020)

作曲:米津玄師

作詞:米津玄師

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

感電 - 米津玄師 (2020)

作曲:米津玄師

作詞:米津玄師

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

自動換行

したい

よる

おう

らい

ゆく

いま

めい

想逃離這喧囂的夜晚,方向仍舊未知

まわ

まわ

って

むな

しくっ

こま

ちゃっ

ワンワンワン

兜兜轉轉一場空虛,真是傷腦筋,汪汪汪

うしな

った

つもり

ない

なに

ない

ぶん

雖然並沒有覺得失去什麼,卻總有種缺少的感覺

ちょっ

へん

ハイ

なっ

かし

りん

しゃ

莫名其妙地變得興奮,駕駛著四輪車加速狂飆

きょう

だい

どう

しよう

もう

なに

かんが

ない

よう

喂,兄弟,來想個辦法吧,什麼都別再多想了

ぎん

けい

はず

さようなら

向銀河系的邊緣告別吧,說聲再見

しん

じつ

どう

とく

どう

しない

イカれ

よる

でも

即便在這真實與道德早已失靈的瘋狂夜晚,

ぼく

たた

いて

わら

我們依然擊掌大笑

だれ

ない

まま

沒有人知曉的角落裡

たっ

いっ

しゅん

この

きらめき

就那短暫一瞬的閃耀光輝

くそう

ふた

くたばる

まで

一起吃個痛快,直到力竭而亡

そして

こう

うん

ぼく

いの

然後祈求幸運降臨我們身上

まだ

こう

だれ

いつけ

ない

くらい

スピード

走吧,繼續前行,沒人能追上我們的速度

いな

ずま

よう

いたい

だけ

只想像閃電般活著

まえ

お前

どう

したい?

へん

いらない

你想怎樣?答案我不需要

ころ

がし

しゃ

そう

じょう

けい

どう

いま

めい

滑落的車窗與映入眼簾的景色,動機仍不明朗

じゃ

くさ

いら

つい

まよ

ニャンニャンニャン

煩得令人惱火,隨便闖進了錯綜的迷宮,喵喵喵

ここいら

とし

さい

だれ

ません

でした?

在這裡掉的錢包,有誰見到了嗎?

鹿

みたい

つい

ない

ちゃ

して

くれ

ハイウェイ・スター

真是倒楣透頂,快來調侃我吧,高速公路之星

よう

あい

ぼう

もう

いっ

ちょう

まん

みたい

けん

しよう

嘿,夥伴,再來一局吧!來場漫畫般的打鬥

しゃれ

なんない

くらい

やつ

ため

お試

去試試看挑戰一些不能開玩笑的事吧

せい

ろん

ぼう

ろん

ぶん

るい

さえ

でき

やしない

まち

在這無法分辨正論與謬論的街頭

して

たが

わら

我們逃離彼此,卻依然相視而笑

メロウ

エンディング

目標是甜蜜的結局

それ

しん

ぞう

せつ

らす

もの

那是讓心臟瞬間震顫的東西

かけ

たん

うしな

ちゃう

一旦追逐,就立刻迷失

きっ

えい

えん

どっか

ある

或許永恆就存在某處

あさって

明後日

さが

まわ

わる

ない

でしょう

不妨繼續尋找明天過後的景象,也未嘗不可

まえ

お前

どっか

あさ

より

比起那個你突然消失的清晨

こんな

よる

ほう

まだ

まし

我還寧可這樣的夜晚

はい

すい

れん

とお

サイレン

肺裡盛滿睡蓮,遠處響著警笛

ひび

きょう

かい

せん

交織出邊界的共鳴

あい

よう

けん

しよう

就像我們相愛一樣地,來場打鬥吧

のこ

っさげ

背負著這些無可奈何的情感

はい

すいれん

睡蓮

とお

サイレン

肺裡盛滿睡蓮,遠處響著警笛

ひび

きょう

かい

せん

交織出邊界的共鳴

あい

よう

けん

しよう

就像我們相愛一樣地,來場打鬥吧

のこ

っさげ

背負著這些無可奈何的情感

たっ

いっ

しゅん

この

きらめき

就那短暫一瞬的閃耀光輝

くそう

ふた

くたばる

まで

一起吃個痛快,直到力竭而亡

そして

こう

うん

ぼく

いの

然後祈求幸運降臨我們身上

まだ

こう

だれ

いつけ

ない

くらい

スピード

走吧,繼續前行,沒人能追上我們的速度

それ

しん

ぞう

せつ

らす

もの

那是讓心臟瞬間震顫的東西

かけ

たん

うしな

ちゃう

一旦追逐,就立刻迷失

きっ

えい

えん

どっか

ある

或許永恆就存在某處

あさって

明後日

さが

まわ

わる

ない

でしょう

不妨繼續尋找明天過後的景象,也未嘗不可

いな

ずま

よう

いたい

だけ

只想像閃電般活著

まえ

どう

したい

?

へん

いらない

你想怎樣?我不需要答覆