作曲:折坂悠太
作詞:折坂悠太
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:折坂悠太
作詞:折坂悠太
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
どうしてあの日遊んだ海のにおいは
為什麼,那一天我們玩耍過的大海的味道?
どうして過ぎる季節に消えてしまうの
為什麼,會隨著季節流逝而消失無蹤
またおんなじ歌を歌うたび
每當再唱起同樣的歌
あなたを誘うでしょう
是否會將你召喚而來
信じられる?信じられる?
你能相信嗎?能相信嗎?
あの星明かりを海の広さを
那星星的微光,那海洋的廣闊
信じられる?信じられるかい?
你能相信嗎?你能相信嗎?
朝を待つこの羽に吹く
在等待黎明時吹拂 這雙翅膀的
追い風の誘う空を
順風所指引的天空
どうして変わることなく見えた笑顔は
為什麼,那不曾改變的笑容
どうして寄せる波に隠れてしまうの
為什麼,會隨著湧動的浪花被掩埋?
またおんなじ歌を歌うたび
每當再唱起同樣的歌
あなたを想うでしょう
是否會讓我想起你
信じてみる信じてみる
我會試著去相信,試著去相信
この路の果てで手を振る君を
在這條路的盡頭,向我揮手的你
信じてみる信じてみるんだ
我會試著去相信,我會試著去相信的
この歌は私の歌と
這首是我的歌
やがて会う君の呼ぶ声と[信じられる?信じられる?]
終將會與你呼喚的聲音相遇 [你能相信嗎?能相信嗎?]
あの星明かりを海の広さを
那星星的微光,那海洋的廣闊
信じてみる信じられる
試著去相信,我能相信
夢の続きでまた会いましょう
在夢的延續中,我們再次相見
暁の輝く今日に[信じられる?信じられる?]
於黎明閃耀的今日
あの星明かりを海の広さを
你能相信嗎?能相信嗎? 那星星的微光,那海洋的廣闊
信じられる信じられる
我能相信,我能相信
夢の続きで共に生きよう
在夢的延續中,一齊活下去吧
暁の輝く今日に
於黎明閃耀的今日