わたしに花束 - Ado (2025)

作曲:shito・Gom

作詞:shito

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
Ado

わたしに花束 - Ado (2025)

作曲:shito・Gom

作詞:shito

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

J-pop
Ado
自動換行

ありがとうこと

謝謝這句話

ごめんなさい昨日きのう

令我想要抱歉的昨天

今日きょう明日あしたつないでいく

將今天與明天串聯起來

きっとわたしってそのおおぜい

我或許只是「其中一個」

ためいきばかりして

總是不斷嘆息

しあわげちゃう

幸福都逃跑了

スッとんで

一口吞下

とうぶんって

攝取點甜味

ちょっとほうひつようでしょ

偶爾的小獎勵也是需要的吧?

ゆうあるいちにち

為勇敢的一天

しゅくふくしようわたしはなたば

獻上祝福 給自己送上花束吧

ありがとうこと

謝謝這句話

ごめんなさいのう

令我想要抱歉的昨天

今日きょうわたしつくってる

構成了今天的我

おめでとうってがお

用「恭喜」的笑容

くやしいってなみだ

用「好不甘心」的淚水

明日あしたどんなわたしつくろう

明天的我又會如何呢

All rightがんってもうがんってる

All right 已經很努力了還叫我加油

ポジティブこときらある

也有討厭正能量詞語的日子

べーってしたフラストレーション

吐個舌頭 釋放煩躁

えてスワイプ

換個心情 往旁滑動

リプレイしない

不再重播

あめらし

雨會停歇 陽光照耀

いまきるあなたエール

向活在此刻的你也送上喝采

したいってよわ

「想逃避」的軟弱

かなえたいってどう

與「想實現」的心跳

えずこころたたか

不斷在內心掙扎

もういいやって

無論是「算了吧」的念頭

みとめてってねが

還是「請肯定我」的願望

だれれていてきる

人人都會觸碰、哭泣,再繼續生活

ちっぽけそんざいだけど

儘管是微小的存在

だれともしていたい

也想為某人點亮光芒

もうたくさんってこぼして

說著「夠了」淚水掉落

げんかいってこわれて

覺得「到極限」就要崩潰

それでもあいせない

但仍無法將愛抹去

だいじょうってとなえて

反覆說著「沒關係」

ふざけんなってわらって

笑著喊出「少開玩笑了」

またひとだけつよなる

然後又再稍微堅強一點點

ありがとうこと

謝謝這句話

ごめんなさいのう

令我想要抱歉的昨天

きょわたしつくってる

構成了今天的我

おめでとうってがお

用「恭喜」的笑容

くやしいってなみだ

用「好不甘心」的淚水

明日あしたどんなわたしつくろう

明天的我又會如何呢

Lalala…

Lalala…