綺麗事 - 星街すいせい (2025)

作曲:星街すいせい

作詞:星街すいせい

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

Vtuber
星街すいせい

綺麗事 - 星街すいせい (2025)

作曲:星街すいせい

作詞:星街すいせい

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

Vtuber
星街すいせい
自動換行

れいごとそのくちきみことくるしめるから

說著冠冕堂皇話語的嘴唇 反而讓你更加痛苦

おなことばかり

在這日復一日的重複中

ああもとめて

啊——我們尋找著意義,相互依偎

ひしめきカラーフィルターおくわらって

在擁擠交錯的色彩濾鏡背後,你微笑著

さんざんうらんだこうかついま

曾無數次怨恨的狡猾,如今

ぶんなりかた

卻成了自己獨有的生存方式

けっぺきこうしばられたまま

仍被潔癖般的思維所束縛

つよがるくせくちびる

逞強著,卻咬緊了嘴唇

かってないああしてばかり

假裝什麼都不懂 裝作什麼都無所謂

れいごとそのくちきらからうたうた

正因討厭那些冠冕堂皇的話語,我才唱著歌

あきらめているそのかおぼくことくもらせる

那副早已放棄一切的表情,使我的心也黯然無光

こんなこえだってつたわらなくて

這樣的聲音,仍然無法傳達出去

もっとかんぺきことつむぎたくて

於是渴望能編織出更加完美的語句

ずっとよくって

貪婪地追逐

きっとちがえて

一定會出錯

今日きょうころちる

今日也滾落至谷底

かんぜんあさ

在這不完整的清晨

ほんえないにちじょうただそうなんてあざけわらこえ

無法說出真心話的日常 只是被「理想這種東西」的嘲笑聲壓垮

かえことえらべずただしていくいた

無力反駁,無法選擇言語 只能讓痛苦逐漸加深

きょせいしょうどうかくしてれいままきてたい

用張揚的衝動掩飾一切 難道只是為了保持潔淨的外表嗎?

あきらかさねてほんとうえなくなってしまう

將放棄不斷重疊 最後「真實」便逐漸模糊消失

れいごとそのくち

說著冠冕堂皇話語的嘴唇

れいごとそのくち

說著冠冕堂皇話語的嘴唇

れいごとそのくちきらからうたうた

說著冠冕堂皇話語的嘴唇 正因為討厭這一切,我才唱著歌

あきらめているそのかおきみことくるしめる

那副早已放棄一切的表情 讓你深陷痛苦之中

こんなこえだってつたわらなくて

這樣的聲音,仍然無法傳達出去

もっとかんぺきことつむぎたくて

於是渴望能編織出更加完美的語句

ずっとよくって

貪婪地追逐

きっとちがえて

一定會出錯

それでもうたおう

即便如此——我依然要歌唱

かんぜんから

正因為我不完整