作曲:tuki.
作詞:tuki.
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:tuki.
作詞:tuki.
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
忘れられない日に
無法忘懷的日子
今日がいつかなるよう
願今天有朝一日也能成為這樣
最後まで笑ってたもん勝ちの世界
笑到最後才是贏家的世界
大きな船じゃなくても
即使不是一艘巨大的船
キミがいれば自由さ
只要有你在便是自由
大気圏に向けて僕は漕ぎ出した
我已啟航,朝向大氣層
君を悩ませる
讓你煩惱的
重力解いたら
若能解除束縛重力
たどり着くのがどんな場所でも
不論抵達的地方是什麼樣
君とならいいよ
只要有你,就足夠了
地図のない宇宙を行こうよ
讓我們前往那無地圖的宇宙吧
誰かの真似をしなくても
不必模仿任何人
君のまま泣いたって笑ったって怒ったって全部を正解にしちゃおう
無論哭了、笑了、發怒了都可以將一切變為正確的答案
地図のない道をゆこうよ
讓我們踏上那無地圖的道路吧
どこかではぐれてしまっても
即使在某處走散了
今日泣いたって笑ったって怒ったって
今天就算哭了、笑了、生氣了
全部が繋いでくれるはずさ
都一定能將我們連結起來
覚えていられるのは
能夠記住的
ほんのひと握りさ
也就只有那少數幾個片段
最後までにぎっていたいものを探そう
讓我們一起尋找到最後都想緊握住的東西
この広い宇宙で
在這廣闊的宇宙中
輝き探してる
尋找閃耀的光芒
僕らはスターゲイザー
我們是仰望星空的追星者
眺めるだけじゃ
只是凝視
足りなくなったんだ
已經無法滿足了
地図のない宇宙を行こうよ
踏上沒有地圖的宇宙旅程吧
誰かの真似をしなくても
不必模仿任何人
君のまま泣いたって笑ったって怒ったって全部を正解にしちゃおう
就做你自己,無論哭泣、歡笑還是生氣都能成為正確的答案
地図のない道をゆこうよ
走向沒有地圖的道路吧
どこかではぐれてしまっても
即使在哪裡失散了也沒關係
今日泣いたって笑ったって怒ったって全部が繋いでくれるはずさ
今天的哭泣、歡笑與憤怒全都會將我們連繫在一起
遥か遠くに
那些看似遙遠
思えるような記憶も
的記憶也好
昨日の事のように思えるように
也能像昨日的事一樣鮮明
月面着陸計画
月球著陸計劃
地図のない
沒有地圖
地図のない宇宙を行こうよ
沒有地圖的宇宙旅程,讓我們一起出發吧
夢を夢のままにしないで
別讓夢想僅僅停留在夢境中
その先で泣いたって笑ったって怒ったって
即使在那前方,哭泣、歡笑或是憤怒
全部が正解になるから
一切都會成為正確的答案
地図のない道をゆこうよ
踏上沒有地圖的道路吧
どこかではぐれてしまっても
即使在某處迷失了也無妨
今日泣いたって笑ったって怒ったって全部が繋いでくれるはずさ
今天就算哭了、笑了、生氣了一定會將我們緊密相連