SUN - 星野源 (2015)

作曲:星野源

作詞:星野源

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

SUN - 星野源 (2015)

作曲:星野源

作詞:星野源

本曲為站長翻譯,請勿抄襲

自動換行

Baby

こわ

そう

よる

けて

Baby 破碎的夜晚已過去

そら

れた

よう

天空似乎放晴了

Ready

ほほ

がわ

なが

Ready 臉頰流淌著小溪

とり

うた

鳥兒在歌唱

なに

たの

しい

こと

きる

ような

彷彿有什麼快樂的事即將發生

げん

そう

はじ

ける

幻想隨之迸裂

きみ

こえ

かせて

讓我聽見你的聲音

くも

よけ

かい

らす

ような

如同穿透雲層 照亮世界的光芒

きみ

こえ

かせて

讓我聽見你的聲音

とお

ところ

あめ

なか

無論多遙遠 無論在雨中

すべて

おも

どお

一切都隨心所願

Ah Ah

Ah Ah

Baby

その

いろ

えて

いけ

Baby 將那顏色改變吧

ほし

ちか

づいて

更靠近星星一些

Hey

J

いつでも

ただ

ひとり

一人

Hey J 無論何時總是一個人

うた

おど

唱歌起舞

なに

かな

しい

こと

きる

たび

每當發生悲傷的事

あの

スネア

はじ

ける

那支小鼓就響起

きみ

こえ

かせて

讓我聽見你的聲音

くも

よけ

かい

らす

ような

如同穿透雲層 照亮世界的光芒

きみ

こえ

かせて

讓我聽見你的聲音

とお

ところ

あめ

なか

無論多遙遠 無論在雨中

すべて

おな

那同樣的陽光

いの

とど

なら

若祈禱能傳達

やす

らかな

しょ

いて

請你安穩地待在那裡

ぼく

たち

いつか

わる

から

因為我們終有一天會走向終結

おど

いま

起舞吧 現在

いま

現在

きみ

こえ

かせて

讓我聽見你的聲音

くも

よけ

かい

らす

ような

如同穿透雲層 照亮世界的光芒

きみ

こえ

かせて

讓我聽見你的聲音

とお

ところ

あめ

だって

無論多遙遠 即使在雨中

きみ

うた

かせて

讓我聽見你的歌聲

わた

かい

すく

よう

如同清澈透亮 能拯救世界的旋律

きみ

うた

かせて

讓我聽見你的歌聲

ふか

やみ

でも

つき

うえ

即使在深深的黑暗裡 或是月球之上

すべて

おも

どお

一切都隨心所願