作曲:優里
作詞:優里
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:優里
作詞:優里
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
好
きに
なる
って
どんな
こと
?
喜歡上某人是怎樣的感覺呢?
新
しい
自
分
に
会
う
こと
好
き
と
口
に
できなかっ
た
こと
是與嶄新的自己相遇的感覺是無法將「喜歡」說出口的那份羞怯
貴方
の
幸
せ
の
中
、
私
が
居
なかっ
た
こと
是明白在你的幸福裡,並沒有我的存在
それ
を
受
け
入
れて
しまえた
こと
卻仍能坦然接受的那份感受
一人
泣
いて
た
バスタブ
の
中
我獨自一人在浴缸裡哭泣
顔
が
痛
くて
貴方
に
会
いたく
て
(哭到)臉痛,只因想見你
アイシテル
を
もう
何
度
私
、
口
に
した
の
だろう
我到底對自己說了多少次「我愛你」呢?
なのに
どうして
今
傍
に
誰
も
居
ない
の
可為什麼,如今我的身邊卻空無一人
アイシテル
って
もう
何
度
私
、
耳
に
した
の
だろう
又有多少次聽見耳邊響起「我愛你」呢?
寂
しさ
だけ
が
この
胸
に
残
って
いる
の
です
可如今,孤寂卻成為留在我胸口唯一的情感
好
き
に
なる
って
どんな
こと
?
喜歡上某人是怎樣的感覺呢?
貴方
が
一人
泣
いて
たら
是當你獨自哭泣時
傍
に
居
ない
と
いけない
と
思
う
こと
我覺得必須陪在你身邊的感覺
一人
泣
いた
ベッド
の
中
我獨自在床上哭泣
声
も
顔
も
こころ
も
愛
せない
無法愛上自己的聲音、臉龐,甚至是內心
違
う
場
所
に
生
まれて
た
なら
如果我出生在不同的地方
違
う
私
だった
の
かな
是否會成為不一樣的自己?
生
まれ
変
われる
の
なら
独
り
じゃ
なくなる
かな
若能重新來過 我是否就不會再孤單了呢?
会
い
に
行
く
って
もう
何
度
私
、
口
に
した
の
だろう
我到底對自己說了多少次「我會去見你」呢?
なのに
どうして
今
傍
に
誰
も
居
ない
の
可為什麼,如今我的身邊卻空無一人
会
い
に
来
て
って
もう
何
度
私
、
耳
に
した
の
だろう
又有多少次聽見耳邊響起「來見我吧」呢?
後
悔
だけ
が
この
胸
に
残
って
いる
の
です
可如今,後悔卻成為留在我胸口唯一的情感
もしも
あの
日
あの
瞬
間
に
如果,那一天,那一瞬間
我
が
まま
を
口
に
できたら
我能夠大聲說出自己的任性
思
い
切
り
泣
いて
その
胸
に
能盡情地哭泣,依偎在你的胸膛
また
会
える
また
会
える
また
会
える
を
言
えた
なら
能夠說出「我們還會再見的,我們還會再見的」的話
どんな
に
追
い
かけて
も
追
い
つかない
メリーゴーランド
無論我怎麼追逐,都無法追上的旋轉木馬
愛
する
って
ほら
こんなに
苦
しい
の
です
愛著某人,看看吧,竟是如此令人痛苦
それ
すら
も
愛
して
生
きて
いく
そう
思
える
ほど
可即便如此,我仍會愛著,並繼續生活
貴方
の
こと
を
こころ
から
想
ってる
の
です
因為我發自內心地,真心地愛著你