作曲:こっちのけんと
作詞:こっちのけんと
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:こっちのけんと
作詞:こっちのけんと
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
生きるか死ぬかで語る体が
在生存與死亡之間掙扎的身體
命辛々語りかけてくるから
因為拼命地向我訴說著什麼
考えなしじゃ
所以不經思考
もったいないじゃん
太可惜了吧
生きるか死ぬかで語る体が
在生存與死亡之間掙扎的身體
命辛々分かりかけてくるから
因為拼命地開始讓我明白什麼
間隔置いて
間隔一會兒
こっちにおいで
過來這邊吧
『みんな同じで』って
即使被告知「大家都一樣」
言われたって、ねぇ?
喂,你說呢?
裏垢だって無い僕の素敵なトコは
即使我連小號都沒有
みんなと違って
但我的獨特之處在於
平和が好きなだけ
我只是喜歡和平而已
分かってくれ…
請你理解…
皆様ようこそお越しくださいました!
各位貴賓 歡迎光臨!
死ぬな!
不要死!
ガッテン承知の助
完全明白 了解了!
君を置いて
不要留下你
死ぬな!死ぬな!死ぬな!死ぬな!
不要死!不要死!不要死!不要死!
現世で遊ぼう1234
來這邊玩吧 1 2 3 4
死ぬな!
不要死!
なんて承知のくせに、死に急いで
明明早已心知肚明 卻依然急著尋死
死ぬな!死ぬな!死ぬな!死ぬな!
不要死!不要死!不要死!不要死!
願い事3つ考えろ
先想好三個願望吧
生きるか死ぬかで語る体が
在生存與死亡之間掙扎的身體
命辛々語りかけてくるから
因為拼命地向我訴說著什麼
考えなしじゃ
所以不經思考
もったいないじゃん
太可惜了吧
考えなしじゃ
不經思考
もったいないじゃん
太可惜了吧
生きるか死ぬかで語る体が
在生存與死亡之間掙扎的身體
命辛々分かりかけてくるから
因為拼命地開始讓我明白什麼
感覚捏ねて
揉捏感覺
こっから漕いで
從這裡開始划動吧
『みんなと違って』って
即使被說「和大家不一樣」
言われたって、ねぇ?
喂,你說呢?
レッテルだらけの“とある僕”の素敵なトコは
貼滿標籤的「某個我」的可貴之處在於
みんなと同じで
我和大家一樣
恋人を愛すだけ
只是不過愛著戀人而已
分かってくれ…
請你理解…
それではどうぞ、行ってらっしゃい。
那麼 就這樣吧 祝你一路順風
死ぬな!
不要死!
ガッテン承知の助
完全明白 了解了!
君を置いて
不要留下你
死ぬな!死ぬな!死ぬな!死ぬな!
不要死!不要死!不要死!不要死!
現世で遊ぼう1234
來這邊玩吧 1 2 3 4
死ぬな!
不要死!
なんて承知のくせに、死に急いで
明明早已心知肚明 卻依然急著尋死
死ぬな!死ぬな!死ぬな!死ぬな!
不要死!不要死!不要死!不要死!
願い事3つ考えろ
先想好三個願望吧
死ぬな!
不要死!
分かってる!でもどうせ、僕を置いて
我明白的!但反正你還是會拋下我
死ぬな!死ぬな!死ぬな!死ぬな!
不要死!不要死!不要死!不要死!
踊り明かすんだろう?1234
是不是要跳舞到天亮呢?1 2 3 4
死ぬな!
不要死!
だってこっちのせいで、傷つけて
因為我的錯害你受了傷
死ぬな!死ぬな!死ぬな!死ぬな!
不要死!不要死!不要死!不要死!
まるで鏡か明日から僕か…
像是鏡中的自己 或是明天的我…
もう1人の自分がいたなら
如果還有另一個我存在
何を取り合い喧嘩するだろう
會爭搶什麼 又會為了什麼吵架呢?
どちらしか生きられないなら
如果只能有一方存活
僕は命が惜しい
我還是捨不得自己的性命
『死ぬってなんだろ、楽になれそう?』
「死亡是什麼?感覺能解脫嗎?」
馬鹿を言うなよ!
別說蠢話了!
現世で遊ぼう1234
來這邊玩吧 1 2 3 4
死ぬな!
不要死!
なんて承知のくせに、死に急いで
明明早已心知肚明 卻依然急著尋死
死ぬな!死ぬな!死ぬな!死ぬな!
不要死!不要死!不要死!不要死!
願い事3つ考えろ
先想好三個願望吧
死ぬな!
不要死!
分かってる!でもどうせ、僕を置いて
我知道的!但反正 你還是會拋下我
死ぬな!死ぬな!死ぬな!死ぬな!
不要死!不要死!不要死!不要死!
先立って逝くんだろ?お便り無しで。
會先一步離開吧?連一封信都不留
死ぬな!
不要死!
分かっておいて"死"も大切にして
要明白啊 就連“死亡”也需要珍視
死ぬな!死ぬな!死ぬな!死ぬな!
不要死!不要死!不要死!不要死!
でも、どうせ、だって、考えろ
但反正 就是如此 好好想想吧
願い事3つ考えろ
先想好三個願望吧