作曲:澤野弘之
作詞:cAnON.
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:澤野弘之
作詞:cAnON.
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
か弱い光が指差す先
微弱的光指向的前方
Silent haze霞がちに捉える影
靜默的薄霧中,難以捉摸的影子
ハチロクのリズム掻き乱され
被八六節奏攪亂的步伐
ぎこちないinnocent calm
笨拙而不安的純真平靜
Close my eyes and figure out the vacancy
閉上雙眼,試著解開內心的空白
I don’t know what I wanted or you made me do
我不明白自己究竟渴望什麼,或是你讓我做了什麼
散り散りに刻む
零散刻下的碎片
本当の世界で笑えるか?
在真實的世界中,還能微笑嗎?
Don’t you get there?
你沒感覺到嗎?
It calls it calls
那聲音在呼喚,在呼喚
仰いだ空が色を変えるから
仰望的天空正在改變色彩
My naked heart can hear echoes echoes
我赤裸的心能聽見回響,回響
識らず求めたAvidity
不知不覺中渴望著的 Avidity
Whisper your name again
再次輕喚你的名字
Then restart it right away
然後立刻重新開始
Oh my bitter color ardor wander
哦,那苦澀的色彩、炙熱的徘徊
Gotta feel it undercover
必須要在內心深處感受
行方も知らない
即便不知前路何方
Don’t you get there?
你沒感覺到嗎?
It calls it calls
那聲音在呼喚,在呼喚
仰いだ空が色を変えるから
仰望的天空正在改變色彩
My naked heart can hear echoes echoes
我赤裸的心能聽見回響,回響
識らず求めたAvidity
不知不覺中渴望著的 Avidity
Whisper your name again
再次輕喚你的名字
Then restart it right away
然後立刻重新開始
Oh my bitter color ardor wander
哦,那苦澀的色彩、炙熱的徘徊
Gotta feel it undercover
必須要在內心深處感受
行方も知らないあの日の群青
即便不知前路何方,那一天的群青依然留存