作曲:高瀬統也;RINZO
作詞:高瀬統也
本曲使用官方翻譯
作曲:高瀬統也;RINZO
作詞:高瀬統也
本曲使用官方翻譯
どうして君のこと
為什麼 關於你的事
切ない夜に想ってしまうの
要在悲傷的晚上想起?
がむしゃらに好きだった
曾經不顧一切喜歡你
好きすぎたから愛せなかったんだ
因為太喜歡你 才無法相愛
You and I
U&I
もういないtonight tonight
已經不在 Tonight Tonight
誰にもまだ話せない
還無法跟其他人開口
諦めたくても諦めきれないや
想放棄 但我做不到啊
会いたいなしか出ない
只能說 我好想你
今更うまい話はないもう夜明け
事到如今 事情不會好轉 天已經亮了
君と過ごせる今日が良かった
能跟你一起渡過的今天真好
でもこのままじゃきっと同じなんだ
我相信繼續這樣下去 結果都是一樣的啊
どうして君のこと
為什麼 關於你的事
こんな夜に思い出してしまうの?
要在這樣的晚上想起?
部屋に散らばる愛も
散落在房間裡的愛
今は散らかる愛の戯言
現在是散亂著的花言巧語
You and I
U&I
もういないtonight tonight
已經不在 Tonight Tonight
誰にもまだ話さない
還沒有告訴任何人
諦めたくても諦めきれないな
想放棄 但沒辦法啊
会いたいなしか出ない
只能說 我好想你
今更うまい話はないもう夜明け
事到如今 事情不會好轉 天已經亮了
君と過ごせた今日が良かった
能跟你一起渡過的今天真好
まだこのままじゃきっと同じなんだ
我相信繼續這樣下去 結果都是一樣的啊
君よりもっと素敵なひとも
因為比你更好的人也
君以上の人にはなれないからさ
不可能比你更好
でもいないtonight tonight
但已經不在 Tonight Tonight
誰にもまだ話してない
還沒有告訴任何人
諦めたくても諦めきれないんだ
想放棄 但真的做不到啊
会いたいなしか出ない
只能說 我好想你
今更うまい話はないもう夜明け
事到如今 事情不會好轉 天已經亮了
君と過ごせて今日も良かった
今天也可以跟你一起渡過太好了
夢が覚めたら今日が終わっていた
從夢中醒來發現 今天已經結束了