作曲:春野
作詞:春野
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
作曲:春野
作詞:春野
本曲為站長翻譯,請勿抄襲
半分このミラボ
這個只有一半的鏡球
儚い命とごっつんこ
與脆弱的生命撞個正著
会いたいですのキラコ
想見你啊 Kirako
15ループ目
這是第15次重複的輪迴
侵略的外来獣STOMPフラッと嵐
侵略性的外來野獸 突然的STOMP如風暴
奔走中もうホッといてくれ
奔波不休 拜託別管我了
本懐はソコじゃなくて
真正的願望並不在那裡
ああもう良いよ
啊啊 夠了啦
2色のネオンが
兩色的霓虹燈
交わらないのが妙に気丈
始終無法交會 卻莫名堅強
Hypeなビート欠けたミラボ
高昂的節拍 殘缺的鏡球中
足りないのも残すとこキミだけなのに
缺少的 其實只剩下你
また意味のない夜を
我又想讓這無意義的夜晚
明かそうとしている
撐到天明
跳ねたテンポ膨らむlow
跳動的節奏 鼓起的低頻
足りないのも最初からわかってる
缺少什麼從一開始就明白
何で覆うことでも
無論怎麼掩蓋
取り返せなかったよ
都無法挽回了
散々言ったイヤミも
那些反覆說出口的尖酸話語
放してしまうのは違かった
若輕易放下 就不對
電飾ばっか囲んで
總是被燈光包圍
天気も分からない
連天氣都分不清
ヘッドフォンデカすぎ
耳機太大
オマエの仕込んだ話まぢサム
你準備了的話題真的超冷
明日がんばるってそれ何回目
說「明天努力吧」已經第幾次了?
鏡に映ったアタシブロウ・パンチ
鏡中倒映著的我 揮拳反擊
いってーな早く目を覚まして
好痛啊 快點醒來吧
氷はもう融けかかってる
冰已經快融化了
甘い想い出に
請讓我此刻
今だけ少し浸ることを許して
暫時沉浸在那甜美的回憶中
こんがらがった関係に
這混亂的關係
今は羨ましく思った
如今竟讓我感到一絲羨慕
Hypeなビート欠けたミラボ
高昂的節拍 殘缺的鏡球中
足りないのも残すとこキミだけなのに
缺少的 其實只剩下你而已
また意味のない夜を
我又想讓這無意義的夜晚
明かそうとしている
撐到天明
跳ねたテンポ膨らむlow
跳動的節奏 鼓起的低頻
足りないのも最初からわかってる
缺少什麼從一開始就明白
何で覆うことでも
無論怎麼掩蓋
取り返せなかったよ
都無法挽回了