作曲:AKASAKI
作詞:AKASAKI
本曲使用官方翻譯
作曲:AKASAKI
作詞:AKASAKI
本曲使用官方翻譯
夜
の
始
まり
さ
bunny girl
誘
惑
される
鼓
動
に
夜幕降臨 Bunny Girl 被誘惑的心跳
弾
け
飛
ぶ
葛
藤
に
愛
を
乾
杯
伝
えられなく
て
も
跳動的糾結與愛意乾杯 即使無法向你傾訴
恋
の
始
まり
さ
bunny
girl
誰
か
を
穿
って
是愛的開始啊 Bunny Girl 穿透某人
澄
んだ
君
の
目
を
孕
んで
用你清澈的眼睛 孕育著
さあ
キザ
な
ステップ
を
刻
んで
來吧,把裝酷的腳步刻上
仕
事
帰
り
の
疲
れ
は
私
と
この
グラス
に
下班後的疲憊把我與這個玻璃杯
さあ
自
分
好
み
に
縋
って
來吧,追隨自己的喜好
世
間
に
対
する
気
持
ち
私
に
注
いで
みない
?
你對這個世界的感情,何不傾注在我身上?
ありがち
な
ラブソング
で
も
愛
が
込
められてる
の
常有的情歌,也包含著愛意
それ
で
も
汚
れる
の
ね
君
を
見
れば
分
かる
の
但還是不純潔 看你就能知道
下
を
向
く
君
の
目
を
無
理
矢
理
剥
ごう
と
は
しない
往下看的你的眼神 我不會強迫你去剝離它
だから
そんな
顔
せず
手
を
差
し
伸
べて
所以別用那樣的表情 把手伸過來
ほら
你看
夜
の
始
まり
さ
bunny
girl
誘
惑
される
鼓
動
に
夜幕降臨 Bunny Girl 被誘惑的心跳
弾
け
飛
ぶ
葛
藤
に
愛
を
乾
杯
伝
えられなく
て
も
跳動的糾結與愛意乾杯 即使無法向你傾訴
恋
の
始
まり
さ
bunny
girl
誰
か
を
穿
って
是愛的開始啊 Bunny Girl 穿透某人
澄
んだ
君
の
目
を
孕
んで
用你清澈的眼睛 孕育著
君
の
愛
を
知
った
気
で
ハイ
に
なって
いて
我以為我知道你的愛意,隨意興奮
感
度
去
って
いて
毎
度
泣
いて
いて
さ
感性離去 每次都會哭泣
それ
くらい
が
いい
ん
でしょ
這種程度剛好吧
さあ
キザ
な
ステップ
を
刻
んで
來吧,把裝酷的腳步刻上
君
の
顔
色
今
で
は
マシ
に
なって
きてる
から
你的氣色現在已經 越來越好了
君
に
委
ねる
わ
bunny
girl
交給你 Bunny Girl
私
を
あげる
わ
bunny
girl
誘
惑
される
鼓
動
に
把我給你,Bunny Girl 被誘惑的心跳
弾
け
飛
ぶ
葛
藤
に
愛
を
乾
杯
伝
えられてる
はず
跳動的糾結與愛意乾杯 你應該已感受到
夜
の
始
まり
さ
bunny
girl
誰
か
を
穿
って
夜幕降臨 Bunny Girl 穿透某人
澄
んだ
君
の
目
を
孕
んで
用你清澈的眼睛 孕育著