【口車に乗る】的意思、用法及例句
「口車に乗る」的意思及讀法
【漢字】
口車に乗る
【平假名】
くちぐるまにのる
【羅馬發音】
kuchiguruma ni noru
【解釋】
被花言巧語騙
「口車に乗る」的例句
1
彼の口車に乗って、怪しい投資に手を出してしまった。
我被他的花言巧語所騙,買了可疑的投資。
2
まんまと相手の口車に乗せられ、役に立たないものを買ってしまった。
被對方花言巧語誘騙,最終買了一個毫無用處的東西。
「口車に乗る」的語源及解說
「口車」在日本是花言巧語的意思。然後因為是「車」,所以使用動詞「乗る」,最後「口車に乗せられる」為中了花言巧語的當。同樣道理「話に乗る」在日文有加入對話或贊成意見的意思。
概念跟中文的「上了賊船」意思為誤入歧途,的比喻方式有點相似。