全部慣用句列表 ►

【心を砕く】的意思、用法及例句

目錄

「心を砕く」的意思及讀法

【漢字】

(こころ)(くだ)

【平假名】

こころをくだく

【羅馬發音】

kokoro wo kudaku

【中文成語】

煞費苦心

【解釋】

費盡心思,想讓事情做好

「心を砕く」的例句

1

どれだけ(こころ)(くだ)くても、()(ちょう)()わないと、()()っても(しあわ)せにならないよ。

即使多麼煞費苦心,如果性格不合,即使交往也不會幸福。

2

(かた)(おも)いの(あい)()に、どうやって(こく)(はく)したらいいのか、(こころ)(くだ)いている。

我為了如何向暗戀的對象告白而煞費苦心。

「心を砕く」的語源及解說

「心を砕く」當中「砕く」一詞,意為打碎或粉碎,用來形容一個人為某事或某人竭盡心力、費盡心思,累得像是將心打碎一般。這個說法強調了付出極大的努力和關注,用心良苦,通常用於描述為他人或某件事付出大量心力的情況。

全部慣用句列表 ►